|
This goodwill, while it emerges through a business combination, is classified as internal goodwill, since it’s generated internally.
|
Aquest fons de comerç, en tant que aflora per una combinació de negocis, es cataloga com a fons de comerç intern, ja que es va generant internament.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A flood of Colombian goodwill in Chile
|
Una inundació de bona voluntat colombiana a Xile
|
|
Font: globalvoices
|
|
Compensation is considered to include barter and goodwill.
|
Es considera que la compensació inclou el troc i la bona voluntat.
|
|
Font: Covost2
|
|
The foundation: Mission, vision & values Mission
|
La fundació: Missió, visió i valors Missió
|
|
Font: MaCoCu
|
|
There was no reward, but he did enjoy the regent’s goodwill.
|
No consta cap recompensa, però gaudia del favor del regent.
|
|
Font: Covost2
|
|
The manager offered a generous complimentary voucher as a gesture of goodwill.
|
L’encarregat va oferir un val generós gratuït com a gest de bona voluntat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Angélique Kidjo, artist and UNICEF Goodwill Ambassador was the event’s special guest.
|
Angélique Kidjo, artista i Ambaixadora de Bona Voluntat d’UNICEF, va ser la convidada especial de l’esdeveniment.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Scope of identity and mission: Commission for Identity and Mission
|
Àmbit de la identitat i missió: Comissió per a la Identitat i Missió
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Instead, the choice of mission type is left to the mission author.
|
En lloc d’això, l’autor de la missió és qui tria el tipus de missió.
|
|
Font: Covost2
|
|
The mission was the first privately funded mission to a space station.
|
La missió va ser la primera missió finançada de manera privada a una estació espacial.
|
|
Font: Covost2
|